OPortadaOOQuienes SomosOOArchivosOOReseña de prensaOO Espacio expositivoOOEnlacesOOEspónsor  
Tornate nella home page della Associazione Culturale Montfort
SAN LUIGI MARIA GRIGNION DA MONTFORT (1673 - 1716)
Versione del sito in italianoEnglish versionVersión españolaExposición antológica de Giacomo Linari - Sedes expositivas - Pontificio Ateneo Antonianum - Roma, via Merulana, 12411 - 13 octubre de 2000 - Pontificio Ateneo Antonianum - Roma - La Postulación de la Causa “Montfort Doctor de la Iglesia”El plan precursor de promoción y cultura “Aeropuertos del Garda por el arte” es presentado en colaboración con el Sistema Aeropuertos del Garda. El plan comienza con la exposición “Viajeros sin tiempo” del pintor Fabio María Linari.Desde el 17 de diciembre de 2003 hasta el 28 de febrero de 2004 en el salón principal del Aeropuerto Gabriele d’Annunzio de Brescia-Montichiari será inaugurada la exposición fotográfica “D’Annunzio y la promoción del vuelo”, en concomitancia con los cien años del primer vuelo histórico de los hermanos Wright del 17 de diciembre de 1903.Desde el 30 de junio hasta el 30 de septiembre de 2004 en el salón principal del Aeropuerto Gabriele d’Annunzio de Brescia - Montichiari, exposición de pintura “a tierra”: la pintura del siglo XVI de Romanino a Moretto, tributo del pintor Fabio Maria Linari a Giovanni Testori.Desde el 20 de febrero hasta el 26 de abril de 2005 en el salón principal del Aeropuerto Gabriele d’Annunzio de Brescia-Montichiari, exposición “Las hazañas de Napoleón”, en los grabados sacados de las pinturas monocromáticas de Andrea Appiani."Omaggio a D'Annunzio" - 1° Concurso Nacional de pintura sub 30Desde el 7 de mayo hasta el 7 de junio de 2005 en el salón principal del Aeropuerto Gabriele d’Annunzio de Brescia-Montichiari, “IMMAGINARIA”, exposición fotográfica de Eugenio Molinari“Brescia en el mundo - Actividades y servicios del territorio de Brescia”Mille Miglia - Carrera automovilística de época en Aeropuerto.  Exposición fotográfica de la epopeya de la legendaria carrera automovilística, famosa en todo el mundo.
      INTERVISTA - AVV. FULVIO CAVALLERI
¿ Puede esbozarnos brevemente las características de vuestros aeropuertos ?
     Los aeropuertos Valerio Catullo de Verona y Gabriele d’Annunzio de Brescia nacieron como bases militares. El aeropuerto de Brescia surgió muchos años atrás puesto que ya en 1909 en el paramo de Montichiari había un aeródromo en función con hangar, talleres y cercados. La pista fue utilizada ya durante la Primera Guerra Mundial y hoy día Ghedi sigue siendo una estructura muy importante dentro del sistema defensivo del sur de Europa. El aeropuerto de Verona, en cambio, es más reciente y durante la Segunda Guerra Mundial recibió el bautismo de fuego. Cuando el conflicto terminó, se convertió bastante rápidamente en un aeropuerto civil. Sin embargo, hoy día sigue siendo un aeropuerto militar, pero abierto al tráfico civil. Ya en los años sesenta el aeropuerto tenía algunos vuelos charter y también un vuelo regular para Roma. El aeropuerto de Brescia fue construido en tiempo récord, sólo en siete meses: el 16 de agosto de 1998 empezaron las obras y el 15 de marzo de 1999 el aeropuerto fue inaugurado. Las dos escalas sirven la así llamada Región del Garda que juega un auténtico papel de bisagra histórica, cultural, económica y turística entre Lombardia, Veneto y Trentino Alto Adige. De esta manera, todas estas regiones forman un distrito común, así que se puede definir una “Región en las Regiones”.

Avv. Fulvio Cavalleri presidente dell'Aeroporto Valerio Catullo di Verona-Villafranca
Abogado Fulvio Cavalleri, Presidente del Aeropuerto Valerio Catullo de Verona-Villafranca

¿ Puede explicarnos las características de los vuelos, del tráfico y de las estructuras de los aeropuertos del Garda ?
     Los dos aeropuertos del Garda se encuentran en el centro de la Llanura Padana que es una de las zonas más ricas del mundo. Las provincias de Brescia, Mantova, Rovigo, Vicenza, Trento, Bolzano y Verona alcanzan globalmente más del 12% del Producto Bruto italiano. Las dos escalas gestionan un tráfico de casi 2,5 milliones de pasajeros por año. El aeropuerto de Verona se ha especialzado sobretodo en los vuelos de línea y en los vuelos charter, mientras que el aeropuerto de Brescia se encarga de los vuelos de bajo precio y del tráfico de mercancías. Las estructuras existentes permiten el funcionamiento de cualquier tipo de aeromóvil.

El aeropuerto de Verona posee un balizaje muy moderno que permite hacer aterrizajes y despegues incluso en caso de que haya niebla densa; se pondrá la misma instalación en el aeropuerto de Brescia.

¿Por qué habéis decidido combinar el arte con un lugar de tránsito y viaje, o sea con un aeropuerto ?
     Cada año los aeropuertos son lugares de tránsito por milliones de personas y son también lugares concurridos por una clientela de clase social alta y medio-alta. Hace falta tener en cuenta de que a menudo en aeropuerto la gente tiene que esperar mucho antes de subir al avión o mientras espera la llegada de otras personas. Durante las pausas la disponibilidad de tiempo y de atención por parte del público es muy elevada, así que esta resulta ser la condición de espíritu ideal para admirar las obras maestras de arte. Si se combina la producción artística con el tránsito aeroportuario se obtiene un resultado excelente: hacer la cultura más popular. Se podría decir, con un eslogan, que de esta manera el arte se pone al alcance de todos.

¿ Qué movimiento artístico o autor podría interesar a la gente en un lugar público como un aeropuerto ?
     Está claro que nuestro punto de vista no puede ser artístico, pero tiene que hacer prevalecer la certeza, o sea la garantía de que las obras de arte no sean estropeadas. Los aeropuertos son lugares de tránsito y, por lo tanto, abiertos a un público muy amplio y abigarrado. Es por eso que, desde nuestro punto de vista, no hay un tipo de producción cultural que puede prevalecer sobre otro, aunque el Futurismo es el primer movimiento que se me ocurre. En realidad, una estación terminal es como una puerta que se abre hacia el mundo; es como el arte que no tiene horizontes. Es por eso que se adapta muy bien a cada forma de producción de la fantasía del hombre.

¿ Qué futuro esperáis a consecuencia de esta combinación con el mundo del arte ?
     Esperamos que este viaje exploratorio del arte en aeropuerto prosiga; sin embargo, pensamos, sobretodo, añadir algo al espacio expositivo, pero no sólo telas, sino también fotografías o música y todas las demás formas expresivas que se adaptan al mundo de los viajes por avión.
Escribídnos para recibir cualquier otra información